Accueil
Nouvelles
Traduction
Projet
Forum
Aide
Membres
Connexion
S'enregistrer
. .
•Profil
zaferakyol
▪▪Toutes les traductions
•Traductions demandées
•
Traductions préférées
•Liste des projets
•Boîte de réception
▪Partenaires linguistiques
•English
•Türkçe
▪▪Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
•Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Toutes les traductions
Rechercher
Toutes les traductions - zaferakyol
Rechercher
Langue de départ
Langue d'arrivée
Resultats 1 - 3 sur un total d'environ 3
1
380
Langue de départ
sufizm
Then the king called the fourth traveler and asked him. He said, “O Maharaja, down that path there were heaps of sand which the horse had to go over. At some places I saw that the tail had touched the sand and at other places the tail had not touched the sand. I saw impressions of the tail on the sand.I t was because of this that I said the tail could be short. We have never seen this horse. These are only our conclusions based on what we saw.â€
bu metin Bawa Muhyiddin Hz nin tasavvufla ilgili konuşmalarının yer aldığı metindir. Çeviride tasavvuf terminolojisi hakim olursa iyi olur.
Traductions terminées
IV. Gezgin
148
Langue de départ
Cette demande de traduction ne concerne que la signification.
A rep took one circle around town in a helicopter...
A rep took one circle around town in a helicopter from a safe height, of course, heaven forbid he got caught with see-through pants, and proposals were made for relocation
Text edited thanks to kafetzou's suggestions.
Before edit : "A rep took one circle around town in a helicopter from a safe height, of course, heaven forbid he caught with see-through pants, and proporsals were made for relocation."
(03/12/francky)
Traductions terminées
Sorumlu biri...
1